ゴールデングローブ賞2010 [テレビ]
アメリカに来てから2年強経ちました。
(LA1年、NY1年)
テレビ&映画が大好きで、しこたま視聴する毎日でしたが、
今回のゴールデングローブ賞を観ながら、
去年よりも、アメリカのテレビ番組情勢に追いついた
ことを実感しました。(どれだけ見てるんだ!って話ですが。)
そんな式典の中で個人的に気になったのは、
カリフォルニア州知事シュワちゃんが登場し、
映画「アバター」のスピーチをした時のこと。
アバターの発音が、シュワちゃんアクセントによって何故か
アバダーになっていて、笑ってしまいました。
そんなゴールデングローブ賞の映像をもう一度じっくり見ようと
HDDを確認したら
録画出来てないーーーーーーー
HDDの容量オーバーで録画拒否されました。あぁ。
ちなみに海保の中で、
2009年のコメディナンバー1映画の「ハングオーバー(意味:二日酔い)」が
作品賞(ミュージカル・コメディ部門)を受賞したのは嬉しかったです
(このおばかコメディは、何故か日本未公開らしいので是非DVDで♪)
追記:↑と書きましたが、なんとビデオ発売は延期され、劇場公開が決定したようです!
(LA1年、NY1年)
テレビ&映画が大好きで、しこたま視聴する毎日でしたが、
今回のゴールデングローブ賞を観ながら、
去年よりも、アメリカのテレビ番組情勢に追いついた
ことを実感しました。(どれだけ見てるんだ!って話ですが。)
そんな式典の中で個人的に気になったのは、
カリフォルニア州知事シュワちゃんが登場し、
映画「アバター」のスピーチをした時のこと。
アバターの発音が、シュワちゃんアクセントによって何故か
アバダーになっていて、笑ってしまいました。
そんなゴールデングローブ賞の映像をもう一度じっくり見ようと
HDDを確認したら
録画出来てないーーーーーーー
HDDの容量オーバーで録画拒否されました。あぁ。
ちなみに海保の中で、
2009年のコメディナンバー1映画の「ハングオーバー(意味:二日酔い)」が
作品賞(ミュージカル・コメディ部門)を受賞したのは嬉しかったです
(このおばかコメディは、何故か日本未公開らしいので是非DVDで♪)
追記:↑と書きましたが、なんとビデオ発売は延期され、劇場公開が決定したようです!